- تاریخ انتشار: 1403/11/07
سئوی چند زبانه چیست؟
به احتمال زیاد، مانند بسیاری از افراد، سایت شما برای انگلیسی زبانان بهینه شده است. اما، تعداد فزاینده ای از کسب و کارها محتوای وب سایت بهینه شده را به زبان های مختلف ارائه می دهند. این سئو چند زبانه است. در ساده ترین شکل این بدان معناست که اگر سایت شما برای آلمانی بهینه شده باشد، شخصی که به زبان آلمانی جستجو می کند می تواند محتوای وب شما را پیدا کند.
چرا به آن نیاز دارید؟
سوال بعدی که ممکن است بپرسید، "چرا باید محتوای خود را برای زبان های مختلف بهینه کنم، به خصوص که انگلیسی زبان جهانی است؟"
اینترنت بازار جهانی را باز کرده است. اکثر کاربران اینترنت به زبان خودشان مرور می کنند و آن را مهمتر از قیمت می دانند. همچنین اکثر مرورگرها انگلیسی نیستند. بنابراین، با بهینه سازی سایت خود برای بسیاری از زبان ها، می توانید به بازارهای جدید دسترسی پیدا کنید. من مجبور نیستم به شما بگویم که این چه تأثیری می تواند بر فروش داشته باشد.
در حالی که درک این اصل آسان است، نحوه ایجاد یک استراتژی SEO چند زبانه پیچیده تر است. هدف ما ارائه یک نمای کلی برای شروع شماست.
چگونه یک استراتژی سئو چند زبانه ایجاد کنیم
ایجاد یک استراتژی سئو چند زبانه به موارد زیر نیاز دارد:
ارزیابی وضعیت فعلی شما - منابع و زمان در دسترس شما
تصمیم گیری در مورد سیستم مدیریت محتوای شما
تعریف بازار هدف - کشور و زبان
تعیین ساختار URL ایده آل
به گوگل اجازه دهید بداند صفحات شما به چه زبانی نوشته شده اند
تحقیق کلمات کلیدی چند زبانه
ترجمه سئو سایت
بررسی املای صحیح کلمات کلیدی
تمرکز بر یک استراتژی بلند مدت لینک سازی
وضعیت فعلی خود را ارزیابی کنید
این احتمال وجود دارد که اگر در حال خواندن این مطلب هستید، صاحب یک کسب و کار کوچک با منابع، زمان و پول محدود هستید. برای شرکت های بزرگتر، ایجاد یک استراتژی سئو چند زبانه آسان تر است. برای شما، یک رویکرد متفاوت مورد نیاز است.
توصیه می کنیم با ایجاد ساختار سایت خود به زبان انگلیسی و اضافه کردن زبان ها به موقع شروع کنید. به این ترتیب می توانید منابع، پول و زمان خود را گسترش دهید.
تصمیم بگیرید که چه کسی را هدف قرار دهید
اکنون باید توجه خود را به مناطق و زبان هایی که می خواهید هدف قرار دهید معطوف کنید. به عنوان مثال، شما ممکن است یک تجارت آمریکایی باشید که به دنبال هدف قرار دادن آلمان است. انتخاب زبان شما بر ساختار دامنه و URL شما تأثیر می گذارد.
در مورد ساختار دامنه و URL تصمیم بگیرید
روش های مختلفی برای ساختار سایت شما وجود دارد که هر کدام مزایا و معایب خاص خود را دارند. مزایا و معایب هرکدام از حوصله این پست خارج است، اما اگر میخواهید بیشتر بدانید، به وبلاگ Google Webmaster مراجعه کنید و «کار با وبسایتهای چند منطقهای» یا این پست عمیق توسط SEMrush، «چگونه ساختار مناسب سایت سئوی بین المللی را انتخاب کنید.
در اینجا پنج ساختار ممکن وجود دارد:
دامنه های سطح بالا با کد کشوری (ccTLD) به عنوان مثال. examplesite.de
دامنههای فرعی با دامنه سطح بالای عمومی (gTLD) به عنوان مثال. de.examplesite.com
پوشههای فرعی یا دایرکتوریهای فرعی با دامنه سطح بالای عمومی به عنوان مثال. examplesite.com/de/
پارامترهای URL
کوکی هایی برای کنترل زبان
تصمیم گیری در مورد استفاده از کدام ساختار به شما و اهداف شما بستگی دارد. به عنوان مثال، مارتین وودز از وبلاگ SEMRush تاکید می کند که ساختار اول را ترجیح می دهد زیرا:
آنها در سطح بین المللی مورد هدف قرار گرفته اند، بنابراین سایت ها رتبه بندی آنها را از کشور افزایش می دهند
آنها در ساخت برند کمک می کنند
روی برچسب های hreflang تمرکز کنید
این برچسب ها به گوگل اطلاع می دهند که صفحات سایت شما به چه زبانی نوشته شده اند. سیستم CMS شما اینها را برای شما پیکربندی می کند.
تحقیقات چند زبانه کلیدواژه را انجام دهید
از تحقیقات کلمات کلیدی برای تعیین اینکه افراد به دنبال چه کلمات کلیدی در زبان مورد نظر شما هستند، استفاده کنید. تصور نکنید که می توانید به زبان انگلیسی تحقیق کلمات کلیدی انجام دهید و این کلمات را ترجمه کنید. بازارهای مختلف و افراد مختلف جستجو می کنند.
با انجام تحقیقات کلمات کلیدی می توانید حجم جستجو و اینکه کدام کلمات کلیدی دارای رقابت کم، متوسط و زیاد هستند را تجزیه و تحلیل کنید. هدف قرار دادن کلمات کلیدی رقابتی کم تا متوسط مکان خوبی برای شروع است زیرا رتبه بندی برای این کلمات آسان تر است.
در اینجا دو منبعی وجود دارد که پاتریک دلهانتی (از انجمن Moz) به اشتراک گذاشته است که به شما در تحقیقات کلمات کلیدی چند زبانه کمک می کند:
SEMRush - رقابت را در مناطق مختلف دنبال کنید، رتبه آنها را ارزیابی کنید و تحقیقات کلمات کلیدی را برای 28 کشور کامل کنید.
تحقیقات کلمات کلیدی بین المللی – وبیناری که نحوه انجام تحقیقات بین المللی کلیدواژه را مورد بحث قرار می دهد
ترجمه سئو سایت
شما می توانید این کار را به یکی از دو روش انجام دهید:
همانطور که سایت را ترجمه می کنید، آن را بهینه کنید
پس از ترجمه آن را بهینه کنید
با ابزاری مانند Bablic، کل سایت شما می تواند به طور خودکار ترجمه شود، یا می توانید ترجمه انسانی از Gengo را مستقیماً از داخل رابط Bablic سفارش دهید.
به خاطر داشته باشید که وقتی صحبت از ترجمه محتوا به عنوان بخشی از استراتژی بازاریابی جهانی شما می شود، ترجمه ماشینی می تواند بر عملکرد جستجوی شما تأثیر منفی بگذارد.